Profesora idiomas

Ter*** ***** (XX años)
Profesora de inglés, comunicación internacional, español. en CENP, Sermes, King´s Training, Astex
Thames Valley University, Metropolitan University
Madrid,
Madrid
|
Experiencia
Profesora de inglés, comunicación internacional, español.
CENP, Sermes, King´s Training, Astex
oct 2011 - sep 2018
SECTOR  DOCENCIA
Sep 2011-2017	    INTERNATIONAL BUSINESS COMMUNICATION
Profesor universitario en el Centro Español de Nuevas Profesiones en el grado de IBC, franquicia de UCLAN, University of Central Lancashire.
El módulo incluye: Presentaciones, reuniones, sensibilidad intercultural, habilidades de negociación, motivación, liderazgo, dinámicas de trabajo en equipo. Impartido en inglés en su totalidad.

Feb 2010-presente           	PROFESORA DE INGLÉS 
Imparto inglés comercial, social y funcional en empresas.

Sep 2000 –Junio2010       	 PROFESORA DE ESPAÑOL 
 Profesora de español en empresas y con particulares. Español comercial, social y funcional.
 Centro de lenguas de South Bank University, Londres. Impartí español como lengua extanjera a grupos de habilidades mixtas durante 6 años a tiempo parcial.
Intérprete/traductora SP<>EN
Autónoma
2000 - 2018
SECTOR INTERPRETACIÓN y TRADUCCIÓN

Agosto 2000-presente    INTÉRPRETE CONSECUTIVA y SIMULTÁNEA

Interpretación simultánea en cabina, susurrada y consecutiva. Conferencias internacionales y seminarios comerciales. Agencias de traducción/interpretación.
•	Temas cubiertos: Negocios, marketing y ventas, política, información tecnológica (Hewlett Packard), transportes, educación  y Comités de Empresas Europeos; Cine, arte, cultura española, Consejos Directivos, ONGs, Material quirúrgico, compañía de seguros (MAPFRE), FEDELE (Federación de escuelas de español), Desarrollo personal y espiritual (Meditación Osho, Learning Love Institute).

2000-2009 Gabinetes de abogados y hospitales en Londres. 
•	Trabajo como intérprete autónoma de servicios públicos en derecho de extranjería, derechos humanos, penal, de familia, para los servicios sociales y hospitales. Interpretación de enlace entre el español y el inglés. 
 
Enero 2003-presente    TRADUCTORA
•	Traducción de inglés al español: General, gobierno local, libros infantiles, cosmética, moda, marketing, presentaciones, negocios, viajes, arte, cine.
•	Certificados, denuncias, declaraciones y artículos de prensa. 
Formación
Grado en Lenguas Aplicadas, Máster en Interpretación.
Thames Valley University, Metropolitan University
2008-2009	Máster en Interpretación de conferencias y servicios públicos. Metropolitan University. Londres.
1998-2000     Máster en Cine y Video Independientes. London College of Printing. 
1992-1996	Grado en LENGUAS APLICADAS: Inglés, Francés, Traducción, Cultura.Thames Valley University, Londres.
1989-1990     Certificado de TEFL (Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera) Cambridge Proficiency certificate. Westminster College, Londres. 

FORMACION COMPLEMENTARIA

2017-2018	Traducción Audiovisual. Cálamo y Cran.
2006-2007	Seminarios de “Búsquedas en la red” para traductores, Interpretación Simultanea y “Toma de notas” en consecutiva. Imperial College, Metropolitan University, Leeds University.
2005	Seminario  de derecho comercial y mercantil para traductores. City University. Londres.
2004       Seminarios de Herramientas de traducción asistida por ordenador. Imperial College. 
Idiomas
Inglés - Nativo
francés - Avanzado