Traductora
Mar*** ***** (XX años)
Traductora (ES>IT) en pulsometrosinbanda.com
Queen Mary, University of London
Barcelona,
Barcelona
Este candidato esta dispuesto a trasladarse
|
Experiencia
Traductora (ES>IT)
pulsometrosinbanda.com
may 2019
-
Actualmente
- Translation and proofreading of articles and website updates from Spanish into Italian; - Maintaining the company’s unique tone of voice and adapting the content to the Italian-speaking audience; - Creating and updating a glossary for specific technology and sport related vocabulary.
Quality Control Specialist
PGLS
feb 2019
-
Actualmente
- Reviewing and proofreading texts in English to make sure they meet the client’s requirements; - Working with other team members to meet daily deadlines and share the workload; - Leaving detailed feedback for translators to improve performance.
Traductor
Alianza por la Minería Responsable
oct 2018
-
jul 2019
- Translation and proofreading of various articles, newsletters and website updates from Spanish into English. - Maintaining the company’s unique tone of voice and adapting the content to the English-speaking audience.
Experta en idiomas y autora
busuu
abr 2016
-
sep 2018
- Organising and planning the syllabus for each CEFR level for Italian; - Researching for vocabulary and grammar lessons and selecting appropriate content for each level; - Writing grammar and vocabulary lessons including grammar tips and cross-cultural factual tips in a comprehensive and friendly way; - Planning grammar and vocabulary units in Italian and English; - Editing and testing Italian, French, Russian and English courses; - Translating between Italian and English and vice versa; - Proofreading translations in Italian and English for the site.
Traductora Creativa
MOO
mar 2016
-
oct 2017
- Weekly translation and transcreation of newsletters and website updates; - Maintaining the company’s unique tone of voice and adapting the content to the Italian market.
Traductora Freelance
Language Matters
feb 2015
-
Actualmente
- Translation and proofreading of various documents and websites for private clients and companies. Language pairs: EN, RU, FR>IT; IT>EN. Examples of past projects: - ‘La Meccanica del Turbo Diesel’ website (IT>EN) - Various short articles for Emporio Armani (IT>EN, EN>IT) - Borsalino collection descriptions 2016 (IT>EN, EN>IT)
Formación
BA Francés y Ruso
Queen Mary, University of London
sep 2010
-
jul 2015
Diplomado en idiomas con enfoque en traducción, interpretación y literatura.
Idiomas
italiano - materno
inglés - avanzado
español - avanzado
francés - avanzado
ruso - avanzado
Otros datos
Intereses
En mi tiempo libre escalo montañas y leo, escribo y traduzco poesía.
Currículums relacionados